Khai Tâm | NGHÌN LẺ MỘT ĐÊM - Những Truyện Hay Chọn Lọc | Antoine Galland | Văn Học

Danh sách sản phẩm

NGHÌN LẺ MỘT ĐÊM - Những Truyện Hay Chọn Lọc - Antoine Galland

Tác giả: Antoine Galland
Dịch giả: Phan Quang
Nhà xuất bản: NXB Văn Học
Công ty phát hành: Đông A
Số trang: 348
Hình thức bìa: Bìa mềm
Ngày xuất bản: 07/2024
Trọng lượng (gr):520
  • Giá bìa: 100.000 đ
  • Tại Sách Khai Tâm: 80.000 đ
  • Tiết kiệm: 20.000 đ (20%)

Giá trị & dịch vụ cộng thêm:

  •  Bookmark miễn phí
  • Giao hàng miễn phí cho đơn hàng từ 200.000 đ (nội thành HCM) và từ 500.000 đ (ngoại thành HCM/ Tỉnh) 
  • Với mỗi 90k trong đơn hàng, quý khách được tặng 1 
  • Bao đọc sách hay, đổi ngay nếu dở (chi tiết)
  •  Bao sách miễn phí nếu có yêu cầu
Số lượng:

Giới thiệu sách Văn Học Cổ Điển - Đông A Classic - Nghìn Lẻ Một Đêm - Những Truyện Hay Chọn Lọc

Bắt nguồn từ một cuốn sách cổ tên là Hezar Afsan (Một ngàn truyện), pho sách đồ sộ Nghìn lẻ một đêm tập hợp những câu chuyện dân gian kỳ ảo có xuất xứ Ả Rập, Ba Tư và Hy Lạp, được lưu truyền bởi những người Ai Cập kể chuyện rong vào thế kỷ XII và XIII. Nghìn lẻ một đêm mở ra một thế giới đa sắc màu với đủ các khuôn mặt từ thần tiên đến con người, từ nhà quý tộc đến người bình dân trong xã hội Ả Rập thời Trung cổ. Với nội dung phong phú và ngôn ngữ kể chuyện điêu luyện, Nghìn lẻ một đêm đã sớm gây ảnh hưởng sâu rộng lên nền văn học nhân loại và truyền cảm hứng cho nhiều nhà văn nổi tiếng thế giới.

Ấn bản mang đến những câu chuyện nổi tiếng nhất trong Nghìn lẻ một đêm, với minh họa từ ấn bản của Nhà xuất bản Anh em Garnier, hy vọng sẽ đưa con người, tín ngưỡng, tập quán và cả sự nhiệm mầu của thế giới Ả Rập qua lời kể của nàng Scheherazade hiện lên thật gần gũi và chân thực trong trí tưởng tượng của bạn đọc.

Thông tin tác giả Antoine Galland

Sinh (1646 - 1715) là nhà Đông phương học, khảo cổ học và dịch giả nổi tiếng người Pháp. Ông sinh ra trong một gia đình nghèo tại trị trấn Rollot thuộc miền Picardie. Sau khi hoàn tất chương trình trung học tại Noyon, Antoine Galland lên Paris học tiếng Hy Lạp và La Tinh.

Ông trở thành thư ký riêng của sứ thần Pháp tại Constantinople giai đoạn 1670 – 1675 và sau đó làm công tác khảo cổ theo ủy nhiệm của nội các Colbert dưới thời vua Louis XIV năm 1679. Hai sứ mạng này mang đến cho Galland cơ hội chu du qua nhiều vùng đất Tây Á, học thêm tiếng Thổ Nhĩ Kỹ, Ba Tư, Ả Rập và nghiên cứu văn hóa, phong tục, tôn giáo của các dân bản địa để sau đó thực hiện nhiều công trình khảo cứu và dịch thuật giá trị, như bản dịch kinh Qur’an của đạo Hồi, tập truyện cổ Ấn Độ và nổi tiếng nhất là bộ Les mille et une nuits xuất bản phần đầu năm 1704. Bản dịch Les mille et une nuits chính là bản nền cho các bản dịch Nghìn lẻ một đêm trong nhiều ngôn ngữ phương Tây khác, như tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Ý.

Năm 1709, ông giữ chức chủ nhiệm khoa Ả Rập học tại Collège de France cho đến khi qua đời.

Cảm nhận từ độc giả

Sách cùng tác giả

Có thể bạn quan tâm

Mời bạn thảo luận hoặc đánh giá về sản phẩm này